by Richard Stuart Dixon
© Richard Stuart Dixon, 2003

(Note: Performance of this play requires the author’s permission. Please contact Good School Plays for details.)

Production Notes:

• running time: approx. 25 minutes.
• style: ensemble storytelling
• suitable for general audiences
• 13 characters (8 female, 5 male)
• black-box staging (no set required)

Summary of Script Content:

• “Fangtooth” is the story of a fjord-dwelling community who fear a monster that lives both in the sea and in their hearts.

(This play was first performed in January, 2002, at Gleneagle Secondary School in Coquitlam, British Columbia, Canada.)

Published online by Good School Plays on Febrary 22, 2018.

Go to:

Character List

Scene 1
Scene 2
Scene 3
Scene 4
Scene 5
Scene 6
Scene 7
Scene 8
Scene 9
Scene 10
Scene 11
Scene 12
Scene 13

Characters:

Marion Elder, a seamstress and sailmaker.

Catherine Blessing, preserves fish in barrels.
Tina Blessing, daughter of Catherine Blessing.

Hugh Moondog, a beachcomber.

Edmund Last, a fish merchant and storekeeper.
Ariel Last, village warden and wife of Edmund Last.

Friar Benedict Crow, a minister of the church.

Fern Greenleaf, a medicine woman and healer.

Sadie Valentine, a fisherwoman.
Billy Valentine, a fisherman and son of Sadie Valentine.

Ellen Bright, a fisherwoman.
Angel Bright, daughter of Ellen Bright.

Roland Care, an old fisherman who no longer goes to sea.

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 1:

(The actors all sit on the stage, in a basic tableau that will be used throughout the play.)

FERN GREENLEAF
My name is Fern Greenleaf. I’m seventy-seven years old. I’ve lived here in the village of Stormhaven all my life. I used to be a fisherwoman, but now I practice simple medicine, with my herbs and poultices, and my old books about healing, left to me by my father.

CATHERINE BLESSING
I’m Catherine Blessing, and this is my daughter Tina.

TINA BLESSING
My mother and I live in Stormhaven.

CATHERINE BLESSING
Like everyone here, we make our living from the sea.

TINA BLESSING
I help my mother smoke, salt, and preserve fish in wooden barrels for Mr. Last, the local store-owner. There is no school in Stormhaven. My mother teaches me.

FRIAR BENEDICT
But there is a church in Stormhaven, and I’m its minister, Friar Benedict Crow. I have been here for ten years, preaching every Sunday to the people in this tiny village by the sea.

HUGH MOONDOG
Friar Benedict has an easy life, in that nice warm church of his. I spend my days shivering in my sailboat, searching the shoreline for treasures from the sea. My name is Hugh Moondog, and I live alone in a hut outside the village.

SADIE VALENTINE
Stormhaven is nothing more than a few small houses huddled in the shelter of a fjord, with the silent mountains rising on either side. The winter nights are long and cold, and the days are darkened by the shade of the mountains. I am Sadie Valentine, and I am a fisherwoman.

BILLY VALENTINE
And I’m her son, Billy Valentine. I go fishing with mother in our old wooden boat. The sea is grey and stormy, but we must catch fish. Everyone in Stormhaven depends on the sea.

EDMUND LAST
Yes, we all depend on the sea. I’m Edmund Last, the wealthiest man in Stormhaven. I run the local store and I preserve fish caught by the local fishermen. A coastal schooner stops here once every two months, and gives me money and supplies for my store in exchange for barrels of fish.

ARIEL LAST
My name is Ariel Last. Edmund is my husband. I’m the warden of Stormhaven, appointed by the government far away to look after the legal affairs of the village. Edmund and I have the largest house, and two servants from the village to cook and clean for us. But I am lonely nonetheless.

ROLAND CARE
Fishing on the cold sea, I became crippled with rheumatism, and now I live in poverty, depending on the charity of my neighbours. My name is Roland Care, and I am old and alone.

ELLEN BRIGHT
I’m Ellen Bright, and I’m a fisherwoman. I give every fish I catch to Mr. Last, and in return I get food and clothing for me and my daughter.

ANGEL BRIGHT
Stormhaven is such a dull place to live, and I must work so hard for my mother, Ellen Bright. My name is Angel Bright, and I too must face the danger of the sea to catch the fish that keep us alive.

MARION ELDER
The sea is cold and grey, and the wind howls endlessly, but the people must fish to survive, and their sturdy little boats need sails. I am a seamstress and a sailmaker, and the people here depend on my skills. My name is Marion Elder, and, like many women here, I am a widow. The sea took my husband from me.

FULL CAST
We take from the sea, and the sea takes from us.

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 2:

(TINA and CATHERINE BLESSING move downstage)

TINA BLESSING
Mother, tell me the story of Fangtooth, the Sea Ogre.

CATHERINE BLESSING
All right, dear. The tale of Fangtooth is a story of the sea, and the sea is a great and powerful mystery.

REST of CAST
(speaking in unison)
The sea, the sea, shall always be
A great and powerful mystery.

CATHERINE BLESSING
Once there was a terrible monster who lived at the bottom of the sea. The monster’s name was Fangtooth the Sea Ogre.

REST of CAST
(speaking in unison)
Fangtooth, Fangtooth, stay in the sea.
Fangtooth, Fangtooth, keep away from me.

TINA BLESSING
Fangtooth, Fangtooth, stay in the sea.
Fangtooth, Fangtooth, keep away from me.

CATHERINE BLESSING
Fangtooth ate the fishes in the sea. But the fishermen kept catching the fish, and one day there were no longer enough fish for Fangtooth, who became hungrier and hungrier and angrier and angrier.

REST of CAST
(speaking in unison)
Hungrier and hungrier.
Angrier and angrier.

TINA BLESSING
Hungrier and hungrier.
Angrier and angrier.

CATHERINE BLESSING
One night, Fangtooth came out of the sea, dripping and slimy, and slithered into a village where the people lay sleeping.

REST of CAST
(speaking in unison)
I am Fangtooth, from the sea so wild
I have come to take your child

TINA BLESSING
Come to take your child.

CATHERINE BLESSING
Fangtooth sang a haunting song that only the little children could hear. And they came sleepily from their houses, silently, silently, and followed Fangtooth down to the cold, cold sea.

REST of CAST
(speaking in unison)
Down to the cold, cold sea.

TINA BLESSING
The cold, cold sea.

CATHERINE BLESSING
When the people awoke from their deep, deep dreams, they saw that their children were gone.

REST of CAST
(speaking in unison)
Gone, gone, their children were gone.

TINA BLESSING
Their children were gone.

CATHERINE BLESSING
They cried, and they mourned, and then they called the mighty fisherman who was called Wavemaker.

REST of CAST
(speaking in unison)
Wavemaker.

CATHERINE BLESSING
They told Wavemaker what Fangtooth had done, and called for revenge.

REST of CAST
(speaking in unison)
Our children. Our children.
We must have our revenge.

TINA BLESSING
Revenge. We must have our revenge.

CATHERINE BLESSING
Wavemaker went down to the sea, and there on the shoreline, he made twenty children out of rocks. And he dressed them in the dead children’s clothes. And then he waited.

REST of CAST
(speaking in unison)
And waited and waited.

CATHERINE BLESSING
And darkness came, and Fangtooth came slithering out of the cold, cold sea, and he ate the rocks disguised as children, and heavy with the weight of the rocks, he struggled and slithered back into the sea, and sank down, down to the bottom, and lay there unable to move any further, and there he lies to this day.

REST of CAST
(speaking in unison)
Down, down, down on the deep sea bed
There lies Fangtooth, heavy as lead.

CATHERINE BLESSING
And that’s the end of the story, Tina.

TINA BLESSING
Will Fangtooth ever rise up from the seabed, Mother?

CATHERINE BLESSING
Some say that the rocks Fangtooth swallowed are slowly passing through his body, and one day he will become light enough to slither to the surface and return to the land to get his revenge.

REST of CAST
(speaking in unison)
Fangtooth, Fangtooth, stay in the sea,
Fangtooth, Fangtooth, keep away from me.

(CATHERINE and TINA BLESSING return to their places.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 3:

(HUGH MOONDOG and ANGEL BRIGHT step downstage.)

HUGH MOONDOG
Angel, Angel, I have a gift for you.

ANGEL BRIGHT
I don’t want anything from you, Hugh Moondog.

HUGH MOONDOG
But it’s beautiful, Angel.

ANGEL BRIGHT
What is it?

HUGH MOONDOG
A ring. A beautiful gold ring.

ANGEL BRIGHT
Where did you find it?

HUGH MOONDOG
On the shoreline. It came from the sea. You may have it. But you must promise me something.

ANGEL BRIGHT
What?

HUGH MOONDOG
Don’t show it to anyone.

ANGEL BRIGHT
Why?

HUGH MOONDOG
It’s a magic ring. It’ll bring good luck if you keep it hidden, but bad luck if anyone sees it.

ANGEL BRIGHT
All right. I promise to keep it hidden.

(ANGEL takes the ring.)

REST of CAST
(speaking in unison)
A ring, a ring for me
Stolen from the sea.

(ANGEL BRIGHT and HUGH MOONDOG return to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 4:

(EDMUND and ARIEL LAST step downstage.)

EDMUND LAST
(taking her hand)
Ariel, where is your ring?

ARIEL LAST
Which one? I have many.

EDMUND LAST
The heavy gold one that belonged to your grandmother.

ARIEL LAST
Let me think. I must have put it away somewhere.

EDMUND LAST
But you never take it off. You were wearing it when you left to go walking along the shoreline last night.

ARIEL LAST
Don’t worry Edmund, it’ll turn up.

EDMUND LAST
What if it was stolen?

ARIEL LAST
(joking)
Perhaps Fangtooth took it.

EDMUND LAST
(laughing)
The servants will have a good laugh when I tell them their mistress believes in monsters.

ARIEL LAST
The servants are superstitious. What’s funny to you is frightening to them.

EDMUND LAST
They have no need to be frightened, unless one of them stole it.

REST of CAST
(speaking in unison)
Words that bring us joy and cheer
May bring others nought but fear.

(EDMUNC and ARIEL LAST return to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 5:

(SADIE and BILLY VALENTINE, and ELLEN and ANGEL BRIGHT come downstage, and mime pulling nets from the sea.)

SADIE, BILLY, ELLEN, and ANGEL
(chanting)
Pull the nets so heavy and wet
Out of the cold, grey sea.
Keep the boats steady,
Then we’ll be ready
To harvest the fish from the sea.

Pull hard and wish for plenty of fish
Out of the cold, grey sea.
To keep us alive,
And help us survive.
We must take the fish from the sea.

SADIE VALENTINE
(calling over to ANGEL BRIGHT)
You seem happy today, Angel Bright.

ELLEN BRIGHT
She hasn’t complained once all day, Sadie.

BILLY VALENTINE
Maybe she’s found a boyfriend.

ANGEL BRIGHT
Maybe I’ve found something better than a boyfriend, Billy Valentine.

BILLY VALENTINE
What have you found, Angel? A treasure of some kind?

SADIE VALENTINE
Maybe she’s found God, Ellen.

ELLEN BRIGHT
You’d have to search hard to find God in this forsaken place.

ANGEL BRIGHT
What I’ve found is a secret, and I won’t tell anyone. Not even you, Mother.

ELLEN BRIGHT
That’s fine with me, so long as you keep working without complaining.

(They all laugh.)

ELLEN, ANGEL, BILLY, and SADIE
(together)
Pull hard and wish for plenty of fish
Out of the cold, grey sea.
To keep us alive,
And help us survive.
We must take the fish from the sea.

REST of CAST
(speaking in unison)
Keep the boats steady,
Then we’ll be ready
To harvest the fish from the sea.

(ELLEN and ANGEL BRIGHT, and BILLY AND SADIE VALENTINE return to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 6:

(FERN GREENLEAF and FRIAR BENEDICT CROW go downstage.)

FERN GREENLEAF
Friar Benedict, I must speak with you.

FRIAR BENEDICT
I am always prepared to listen to the oldest member of my congregation, Fern Greenleaf.

FERN GREENLEAF
Friar Benedict, do you know the story of Fangtooth the Sea Ogre?

FRIAR BENEDICT
Yes. A charming but frightening fairy tale.

FERN GREENLEAF
To us it is more than a fairy tale, Friar Benedict.

FRIAR BENEDICT
It is a very serious mistake to worship false idols, Fern Greenleaf.

FERN GREENLEAF
Friar Benedict, Edmund Last told his servants that Fangtooth stole a golden ring from his wife.

FRIAR BENEDICT
Surely he was joking.

FERN GREENLEAF
Perhaps. But the ring is missing.

FRIAR BENEDICT
Do you think Fangtooth crawled out of the sea and into Stormhaven to steal a ring from the wealthiest woman in the village?

FERN GREENLEAF
Which story do you prefer, Friar Benedict: that a monster took the ring, or that someone from the village stole it?

FRIAR BENEDICT
I don’t like either story, Fern Greenleaf, and I will be listening carefully to the confessions of my congregation. A stolen ring could be the start of something very dangerous in Stormhaven.

FERN GREENLEAF
That is precisely why I have brought you this news, Friar Benedict.

REST of CAST
(speaking in unison)
If someone must be wicked, and have an evil plan,
Which do you prefer, a monster or a man?

(FERN GREENLEAF returns to the tableau, and old ROLAND CARE, arthritic and moving painfully, joins FRIAR BENEDICT.)

FRIAR BENEDICT
Roland Care, do you have something to tell me?

ROLAND CARE
I remember the cold, cold sea, and how cruel it was to me.

FRIAR BENEDICT
Do you think the monster Fangtooth lives in the sea?

ROLAND CARE
Yes, the monster Fangtooth lives in the sea. Sadie Valentine brought me some soup today. She told me about Ariel Last’s golden ring. Fangtooth took the ring, just as the sea takes everything.

REST of CAST
(speaking in unison)
I remember the cold, cold sea
And how cruel it was to me.

(FRIAR BENEDICT and ROLAND CARE return to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 7:

(MARION ELDER and HUGH MOONDOG go downstage.)

HUGH MOONDOG
(handing an imaginary bundle to Marion Elder)
Mrs. Elder, I need this sail repaired.

MARION ELDER
Can you afford to pay me, Hugh Moondog?

HUGH MOONDOG
It doesn’t cost much to have a sail sewed up.

MARION ELDER
How much does it cost to keep a mouth sewed shut?

HUGH MOONDOG
What do you mean?

MARION ELDER
I know about you and Ariel Last, the wife of Stormhaven’s richest man. She’s your lover.

HUGH MOONDOG
Don’t be ridiculous.

MARION ELDER
I walk along the shoreline at night. I go there to remember my husband, who was lost at sea.

HUGH MOONDOG
What you do at night is your business. What I do is mine.

MARION ELDER
Believe me, I wasn’t spying on you. But I couldn’t help but see you and Ariel Last, together, in each other’s arms.

HUGH MOONDOG
You have no evidence. No one will believe you.

MARION ELDER
I have heard about her missing ring. I think she must have given it to you.

HUGH MOONDOG
I have no ring.

MARION ELDER
No? Did you give it to someone else? Someone younger and prettier than Ariel Last?

HUGH MOONDOG
What do you want from me?

MARION ELDER
I know you don’t have much money, so I want you to sell your boat.

HUGH MOONDOG
Sell my boat?

MARION ELDER
Yes. It’s a good boat. It’ll sell for a handsome sum. Then I want you to give me half the money you get for it. That’ll pay for the repairs I will do on this sail.

HUGH MOONDOG
That’s blackmail, Marion Elder.

MARION ELDER
Blackmail is an ugly word, but not as ugly as what you are doing to Ariel Last, and perhaps to some young girl here in the village.

HUGH MOONDOG
Without my boat, I won’t be able to work.

MARION ELDER
That’s right. And so you’ll have to leave Stormhaven, which will be best for everyone.

REST of CAST
(speaking in unison)
If someone stops you being a fool,
Is that someone kind or cruel?

(MARION ELDER and HUGH MOONDOG return to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 8:

(A number of tableaux are made, and short conversations are enacted between characters)

TINA BLESSING
Someone said that Fangtooth the Sea Ogre took Mrs. Last’s golden ring, Mother.

CATHERINE BLESSING
Don’t be silly, Tina. What would Fangtooth do with a golden ring?

SADIE VALENTINE
Did you hear those stories about Fangtooth and Mrs. Last’s golden ring, Ellen?

ELLEN BRIGHT
Maybe I’ll find the ring in my net one day and get a fine reward from Mr. Last.

FERN GREENLEAF
I hear you’ve been working on Hugh Moondog’s sail, Marion Elder. Some say the sail was ripped by Fangtooth, who rose from the bottom of the sea.

MARION ELDER
Yes, I have been making repairs. I only hope my repairs will be strong enough, Fern Greenleaf.

EDMUND LAST
Friar Benedict, I’m afraid I’ve set off a lot of silly rumours about Fangtooth the Sea Ogre. I had forgotten that many of the villagers are hopelessly gullible and superstitious.

FRIAR BENEDICT
If you were to spend a little more time with your wife, Mr. Last, and give her a little more attention, perhaps you would see that the rumours are not so silly, and that the villagers are not as gullible as you think.

ROLAND CARE
I was told that young Hugh Moondog is leaving our village. The young should leave. The sea offers them nothing but pain.

BILLY VALENTINE
Angel, I heard that Hugh Moondog is so scared of Fangtooth that he’s trying to sell his boat and leave Stormhaven,

ANGEL BRIGHT
Hugh Moondog’s not scared of anything, Billy Valentine. And he can’t leave Stormhaven.

BILLY VALENTINE
Why not?

ANGEL BRIGHT
He just can’t, that’s all. He just can’t.

ARIEL LAST
Hugh, I must ask you to give me back my ring. It was foolish of me to give it to you. It’s caused no end of trouble. Rumours, gossip, suspicion. Please give it back.

HUGH MOONDOG
I…I lost it, Ariel…I’m sorry…it….it fell into the sea…

ARIEL LAST
I don’t believe you. I must have it back. Don’t you see the danger, to us all?

(The cast return to their original tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 9:

(HUGH MOONDOG and ANGEL BRIGHT go downstage.)

HUGH MOONDOG
Angel, remember when I gave you the ring, and I said it had to be a secret.

ANGEL BRIGHT
Yes, you said it would bring bad luck of anyone else found out about it.

HUGH MOONDOG
Well, I think others have found out about it, so I want you to give it back to me before you get hurt.

ANGEL BRIGHT
But you gave it to me. You gave it to me.

HUGH MOONDOG
I know, but…

ANGEL BRIGHT
You say you don’t want me to get hurt, but you’re hurting me right now by asking for the ring back.

HUGH MOONDOG
Angel, please. I have to leave Stormhaven, but before I do I must get the ring back.

ANGEL BRIGHT
You have to leave? What about me? Take me with you!

HUGH MOONDOG
I can’t, Angel.

ANGEL BRIGHT
I hate you, Hugh Moondog! I hate you more than anything in the world and I won’t give you the ring!

(ANGEL runs back to her tableau position.)

REST of CAST
(speaking in unison)
Whenever someone runs away,
At home a broken heart must stay.

(HUGH MOONDOG returns to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 10:

(CATHERINE and TINA BLESSING, BILLY and SADIE VALENTINE, and ELLEN BRIGHT go downstage. They are waving to the departing schooner.)

TINA BLESSING
Goodbye! Goodbye! Mother, when will the schooner come back to Stormhaven?

CATHERINE BLESSING
In two months, Tina. And perhaps it will bring you some sweetcakes and candies!

BILLY VALENTINE
I didn’t think Hugh Moondog was really going to leave the village. But he’s on that schooner, heading for a new life somewhere.

SADIE VALENTINE
I think he got a little too close to Fangtooth. It frightened him into leaving. Where’s Angel, Ellen?

ELLEN BRIGHT
At home sulking. I don’t know what’s come over the girl. She used to love to come down to the dock and watch the schooner sail away.

BILLY VALENTINE
Maybe Fangtooth scared her, too.

CATHERINE BLESSING
I think perhaps all of us have had a bit of a scare, Billy.

(They return to their tableau positions.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 11:

(ARIEL LAST walks downstage, alone.)

ARIEL LAST
Hugh, Hugh, why did you leave me? What am I going to do without you? The sea has taken you from me. You may as well have been stolen by Fangtooth the Sea Ogre. I know I’ll never see you again.

EDMUND LAST
(moving downstage to join her)
Ariel, it’s me, don’t be afraid.

ARIEL LAST
Edmund? What are you doing down here? You never come down to the shoreline.

EDMUND LAST
I have something for you. Here.

(EDMUND gives ARIEL a new golden ring.)

ARIEL LAST
A new ring! But why, Edmund?

EDMUND LAST
I want you to be happy, Ariel. I’m going to try to be a good husband, a good friend to you, just like I used to be. Somehow, I got so busy with my business that I forgot about you, about loving you. Please forgive me.

ARIEL LAST
There’s nothing to forgive, Edmund.

(ARIEL embraces EDMUND.)

REST of CAST
(speaking in unison)
If trouble breaks your lonely heart
You’ll need some help to mend the parts

(EDMUND and ARIEL return to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 12:

(MARION ELDER moves downstage with ANGEL BRIGHT.)

ANGEL BRIGHT
Why do you want to see me, Mrs. Elder?

MARION ELDER
I’ve seen how sad you are, Angel. I have something for you that I hope will help you feel better.

ANGEL BRIGHT
What is it?

MARION ELDER
Money, Angel. Enough for you to take the schooner to somewhere bigger and more full of promise than Stormhaven.

ANGEL BRIGHT
But I can’t take your money, Mrs. Elder.

MARION ELDER
Well, Angel, though I can’t explain how or why, this money isn’t really mine. It’s yours. It’s money that was meant to fall into your hands, to help you find joy in this life. You were never meant to stay here in this little village, Angel. Everyone here knows that.

ANGEL BRIGHT
Mrs. Elder, I have something I’d like to give you, in exchange for the money. But it has to be a secret. To tell anyone else about it will bring bad luck.

MARION ELDER
All right, Angel. What do you want to give me?

ANGEL BRIGHT
This ring. Everyone knows about it now, and about who it belonged to. But it was given to me, and now I’m giving it to you. Perhaps you’ll know what to do with it.

MARION ELDER
Yes, Angel, I know what to do with it. Thank you.

(MARON takes the ring, and ANGEL takes the money).

MARION ELDER
Angel, you know that Hugh Moondog was no good for you don’t you?

ANGEL BRIGHT
Yes. I know. He wasn’t good for anyone, not even himself. But I hope he finds some kind of happiness now that he’s gone.

REST of CAST
(speaking in unison)
If you get paid for someone’s pain
Use it for another’s gain.

(ANGEL Bright returns to the tableau.)

Return to Scene List


Fangtooth by Richard Stuart Dixon, Good School Plays.

Scene 13:

MARION ELDER
Fangtooth, out in the great, gray sea,
I give the ring back to thee.

(MARION throws the ring out into the sea, then returns to the tableau as FRIAR BENEDICT CROW and FERN GREENLEAF move downstage.)

FRIAR BENEDICT
So the rumours about Fangtooth seem to have died down.

FERN GREENLEAF
Yes. Now that Hugh Moondog has left Stormhaven.

FRIAR BENEDICT
And I hear that Angel Bright will be leaving soon, off to seek her fortune. I wonder whatever happened to Ariel Last’s golden ring?

FERN GREENLEAF
Don’t you know? I should think it’s obvious. Fangtooth took it down to the seabed. So the monster has been satisfied, and for the time being Stormhaven is safe and secure.

FRIAR BENEDICT
Yes, trouble and tragedy have been avoided, but I prefer to think that it was God’s work.

FERN GREENLEAF
Let me remember how you priests say it. Oh yes. “Great is God’s lovingkindness toward those who fear him.”

(FERN and FRIAR BENEDICT return to the tableau.)

FULL CAST
(speaking in unison)
Down, down on the deap seabed
There lies Fangtooth, heavy as lead
Fangtooth, Fangtooth, stay in the sea
Fangtooth, Fangtooth, keep away from me.

END OF PLAY.

Return to Scene List


Published online by Good School Plays, February 22, 2018.